thumbnail image
althea610175@gmail.com

LIN YA-CHI

  • 首頁 ACCUEIL
  • 關於 À PROPOS
  • 計畫/展覽 PROJET/EXPO 
    • 今天也是臨時的 Aujourd’hui est aussi
    • 關起門來的美好寂寞 Paradis inconnu
  • 作品 OEUVRE 
    • 2024-25
    • 2022-24
  • …  
    • 首頁 ACCUEIL
    • 關於 À PROPOS
    • 計畫/展覽 PROJET/EXPO 
      • 今天也是臨時的 Aujourd’hui est aussi
      • 關起門來的美好寂寞 Paradis inconnu
    • 作品 OEUVRE 
      • 2024-25
      • 2022-24
    althea610175@gmail.com

    LIN YA-CHI

    • 首頁 ACCUEIL
    • 關於 À PROPOS
    • 計畫/展覽 PROJET/EXPO 
      • 今天也是臨時的 Aujourd’hui est aussi
      • 關起門來的美好寂寞 Paradis inconnu
    • 作品 OEUVRE 
      • 2024-25
      • 2022-24
    • …  
      • 首頁 ACCUEIL
      • 關於 À PROPOS
      • 計畫/展覽 PROJET/EXPO 
        • 今天也是臨時的 Aujourd’hui est aussi
        • 關起門來的美好寂寞 Paradis inconnu
      • 作品 OEUVRE 
        • 2024-25
        • 2022-24

      LIN YA-CHI

      • 看!有個人... Regardez !

        攝影計劃,2023
        Photography project, 2023
        2023年,我留意到日本、韓國的Y2K風潮帶起「拍貼機」在台北遍地開花。我思考及「拍貼機」作為一種當代常見的攝影方式,除了娛樂媒體的行銷渲染,究竟還有怎麼樣魅力使其能在年輕世代廣受喜愛?
        於是我在大三攝影課開啟這項計劃,以拍貼機空間作為想像起點,指令自己為期一個月內,每隔幾天就去拍貼機自拍,將其視為另類肖像來檢視並紀錄之。
        En 2023, j’ai remarqué que la tendance de l’an 2000 au Japon et en Corée du Sud a fait fleurir les « machines à autocollants » partout à Taipei. J’ai réfléchi à quel point « sticker », en tant que méthode courante de photographie contemporaine, en plus du rendu marketing des médias de divertissement, a quel genre de charme cela a-t-il pour qu’il soit largement apprécié par la jeune génération ?
        J’ai donc commencé ce projet dans mon cours de photographie en première, en utilisant l’espace autocollants comme point de départ pour l’imagination, et je me suis demandé de prendre un selfie avec cet autocollant tous les quelques jours pendant un mois, puis de l’examiner et de l’enregistrer comme portrait alternatif.
        此計劃呈現分為三個部分:
        (一)限時限量的強迫拍攝 Photographie contrainte dans le temps
        找一些在公共場域提供私人劇場般的空間,且成品影像具有時間連續性。
        Rechercher des espaces publics offrant une expérience proche d’un théâtre privé, et y réaliser des prises de vue sous des contraintes de durée et de quantité, de manière à produire une continuité temporelle dans les images obtenues.
      • (二)空間內自我窺視 Auto-surveillance dans l’espace
        透過他者的鏡頭再去翻攝,他者鏡頭拍攝自己自拍。
        Rephotographier mon propre geste à travers l’objectif d’un autre, faire de l’acte d’autoportrait un objet de regard depuis une perspective extérieure.
      • (三)貼回某種感性 Réactiver une certaine sensibilité par le geste de collertemps

      2026.02.25

        主頁
        聯系我們
        IG
      Cookie的使用
      我們使用cookies來確保流暢的瀏覽體驗。若繼續,我們會認爲你接受使用cookies。
      了解更多